Konknnintlea usnnea utramchi volleri

 
Romi
   

Konknni bhas ji Bharotachea Goem rajeant ulovpant ieta, tika bhov bhasantlim uxnnim utram asat,  zantunt OrbiPurtugezInglix ani Hindi bhasancho aspav asa. Konknni bhaxentlea uxnnim utranchi hi ek volleri asa. 

Goenchi doreadeg Dona Paula
Goenchea Choddnneant kazu foll toddun kaddlea uprant.

Konknnintlim Purtugez utram

बदल

Latim bhaxentlem mull aslolim Katolk bhoktichim utram [1][2][3]

बदल
Konknni Latim Purtugez Inglix
Aamen Amen Amén Amen
Alma Anima Alma Soul
Padri Patrem Padre Priest
Bom Bonum Bom Good
Doth Dotarium Dote Dowry
Fest Festa Festa Feast
Interrak Interrare Enterrado Interred/Burial
Madri Matrem Madre Nun
Rit Ritus Rito Rite
Sagrad Sacris Sagrado Holy
São/Sant Sanctus São Saint/Holy

Vakeaproiog

बदल
Konknni Purtugez Inglix
Bom Fest Boa festa Happy Feast
Bom Jesu Bom jesu Good Jesus
Obrigad Obrigado Thank you
Cantar Cantar Sing
Cantar Miss Cantar Missa Sung Mass/Extraordinary Mass
Santa Cruz Santa Cruz Holy Cross
Khuris/Cruz Cruz Cross
Carnaval Carnaval Carnival
Carne Carne Meat
Sakrament Sacramento Sacrament
Cinz Cinza Ashes
Bautismo Batismo Baptism
Sagrad Comunhao Sagrada comunhão Holy Communion
Confessiao Confissão Confession
Sacrifis Sacrifício Sacrifice
Pascoal Pascoal Relating to Easter
Inferno Inferno Hell
Pentecostant Pentecostes Pentecost
Natal Natal Christmas
Besauñ Bênção Blessing
Igorz Igreja church
Kopel Capela Chapel
Capainha Campainha Bell
Simitér Cemitério Cemetery
Firgorz Freguesia Parish
Spirita Santa Espírito Santo Holy Spirit
Kazar Casar Marriage
Casament Casamento Marriage/Wedding
Recepcao Recepção Reception
Festa dos Reis Festa dos Reis Feast of Three Kings
Quaresm Quaresma Lent
Derepent De repente Suddenly
Questao Questão Question / trouble
Cansad Cansado Tired
Estad Estado State

Ghorabeantleo soirigoti

बदल
Konknni Latim Purtugez Inglix
Afilhada Affiliare Afilhada Goddaughter
Afilhado Affiliare Afilhado Godson
Avô Avus Avô Grandfather
Avó Ava Avó Grandmother
Irmãna Hermana Irmã Sister
Irmanv Hermanus Irmão Brother
Madrin Matrina Madrinha Godmother
Mãi Matrem Mãe Mother
Padrin Patrem Padrino Godfather
Pai Patrem Pai Father
Prim' Primus/Prima Primo/Prima Cousin
Tia Tio Tia Aunty
Tiv Thius Tio Uncle

Ghorabeantlim add nanvam[4]

बदल
Konknni Portugez Inglix Purtugez utracho orth
Alemão Alemão Alemao German
Baretto Baretto Baretto Barnet
Carvalho Carvalho Carvalho Oak, Oak Wood or Oak Tree
Cordeiro Cordeiro Cordeiro Lamb
Coelho Coelho Coelho Rabbit
Correia Correia Correia Strap
Dias Dias Dias Days plural of Dia
Fernandes Fernandes Fernandes Son of Fernando
Figueira Figueira Figueira Fig tree
Furtado Furtado Furtado Stolen (from regular verb Furtar to steal)
Leitão Leitão Leitao Piglet
Lobo Lobo Lobo Wolf
Machado Machado Machado Axe
Madeira Madeira Madeira Wood
Mendonça or Mendonsa Mendonça Mendonca Mend
Nascimento Nascimento Nascimento Birth
Palmeira Palmeira Palmeira Palm Tree
Peixote Peixote Peixote derived from Peixe (Fish)
Pereira Pereira Pereira Pear tree (Pera) fruit
Pinto Pinto Pinto Modification of Pintar (regular verb) which is painter
Salgado Salgado Salgado Salty or with Salt (sal)
Sardinha Sardinha Sardinha Sardine fish
Simoes Simões Simoes Son of Simão (Simon)
Travasso Travasso Travasso Tragedy
Trinidade Trinidade Trinidade Trinity
Verdes Verdes Verdes Greens

Jevnna khannachim utram

बदल
Konknni Portugez Inglix
Doce Doce Sweet
Assado Assado Roast
Refogar Refogar Sauté - French
Racheado Racheado Stuffed
Torrad Torrado Toast
Rissois Rissois Rissoles

Kuznantlim utram

बदल
Konknni Purtugez Inglix
Kuler Colher Spoon
Garf Garfo Fork

Jevnnachem utpon (zhaddam ani zonvaram)

बदल
Konknni
Portugez Inglix
Arroz Arroz Rice
Batatto Batata Potato
Berinjal Berinjela Eggplant
Caju Caju Cashew
Popai Papaia Papaya
Tomat Tomate Tomato
Paer/per Pera Guava
Kobi Couve Cabbage
Couve-flor couve-flor Cauliflower
Onos Ananás Pineapple
Naal Coco Coconut
Laranj Laranja orange
Camarao Camarao Prawn/Large Shrimp
Galinha Galinha chicken

Jevnnachem Utpon

बदल
Konknni Portugez Inglix
Assado de Carne Assado de Carne Roast Beef
Assado de Galinha Assado de Galinha Roast Chicken
Assado Leitao Assado Leitao Roasted Pork
Bol Bolo Cake
Chamuças Chamuças Samosas
Chouriço Chouriço Sausage
Pão Pão bread
Chouriço Pão Chouriço Pão Sausage and Bread
Rissois de Camarao Rissois de Camarao Prawn Puffs
Torrad Pão Torrad Pão Bread Toast
Sod Soda Soda Water
Vinagre Vinagre Vinegar
Vihno Vihno wine
Porto Porto port wine
Madeira Madeira Madeira (wine)
Feni Feni Feni an alcoholic drink originating in Goa
Caju Feni Caju feni Cashew Feni
Sorpotel Sarapatel Pork Curry
 
Big Boss kazu fenniechi battli

Sodam vaporpantlim utram

बदल
Konknni Portugez Inglix
Zonelle Janela Window
Kodelle Cadeira(s) chair(s)
Mezz Mesa Table
Armar Armário Cupboard
Camisa Camisa Shirt
Tanki Tanque Tank
Kor – – Cor Colour
Kustar – – Custar Difficult

Xikxonnik utram

बदल
Konknni Portugez Inglix
Tint Tinta Ink
Prosor Professor Teacher
Lisavn – – Lição Lesson
Kadern Caderno Exercise Book

Vevsaik utram

बदल
Konknni Portugez Inglix
Adogad Advogado – Advocate
Dotor Doutor doctor
Pintari Pintar Painter
Ord Ordem order
Selad fol folha selada/folha de papel selado Stamped Paper

Bhugolik vornnon

बदल
Konknni Portugez Inglix
Bombaim Bombaim Mumbai (Bombay)
Viaje Viagem Voyage
Mar Mar Sea
Praer Praia Beach
Cidade Cidade City
Vaddo Aldeias Village
Zon Zona District
Communidad Communidad Community

Goenchea xaranchim ani ganvanchim nanvam

बदल
 
Mapa de Goa, in Histoire générale des Voyages, Jean-Baptiste Bénard de la Harpe, 1750
Konknni Portugez Inglix
Alto Alto High
Alto Betin Alto Betim High Betin
Goa Velha Goa Velha Goa Old
Velha Goa Velha Goa Old Goa
Vasco da Gama Vasco da Gama Vasco da Gama
Dona Paula Dona Paula Owner/lady Pauline
Santa Cruz Santa Cruz Santa Cruz
Ilhas Ilha Island
Reis Magos Reis Magos Three Wisemen

Ghorche ani veaparache name

बदल
Konknni Portugez Inglix
Bairro Bairro/Bairrista Neighbourhood/Local
Bandh Bandha Sideways
St Agostino San Augostino Saint Auguistine
Primeiro Primeiro First
Segundo Segundo Second
Cabesa Cabeça Head

Bandavollxastrachim utram

बदल
Konknni Portugez Inglix
Pared Parede Wall
Galeri Galeria Gallery
Balcão Balcão Balcony
Varand Varanda Verandah
Sal Sala Hall
Kuzn Cozinha Kitchen

Sorbhorxichim utram

बदल
Konknni Portugez Inglix
Govet Gaveta Drawer
Pixol Pincel Brush
Tizulo Tijolo Brick
Kulchanv Colchão Mattress
Burak Buraco Hole
Sak Saco Bag
Susegad Sossegado Quiet
Sai Saia Skirt
Calção Calção Shorts
Sabaun Sabão Soap
Banc Banco Bench
Julab Julapa Laxatic
Lilanv Leilão Auction
Mest Mestre Carpenter/Master
Sorpotel Sarapatel Pork curry
Vistid Vestido Dress
Rop Roupa Clothing

Konknnintlim French utram

बदल

Konknnintlim Konnodd utram

बदल
  • Aapa – from Kannada Appa meaning father
  • Aaka – from Kannada Akka meaning sister
  • Azo – from Ajja meaning grandfather
  • Duddu – Money
  • Rokhdo – Quick
  • Poiso addko – Wealth
  • Hallsande/alsando – Kind of bean
  • Tantim – Eggs
  • Kempu – precious stone, red
  • Modd – cloud / storm
  • Bagil – door
  • Chilki – latch
  • Bodi – stick, or to beat up
  • Bhenn – back (from Kannada bennu)
  • Koyto – sickle from Kannada koy, to chop or cut
  • Miravanuk – procession from miravanige
  • Chalval – revolution from chalavali
  • Veergal – hero stone from veerakallu
  • Got'tu na – don't know from gottu illa
  • Angadd – shop from Angadi
  • Lonch/Lons – bribe
  • Mando – head
  • Kirikiri – irritation

Konknnintlim Orbi/Farsi utram

बदल

Thoddim utraim vaporant asat zancho mull orth bodol’la vo vikrut zala.

  • fasal - crop
  • jawab - answer
  • kabul - agree
  • karz - debt
  • chabuk - whip
  • chugli - gossip
  • dang - engrossed
  • hak - right
  • had'd - boundary
  • hairan - harassed
  • fakt - only
  • dusman - enemy
  • akkal - intelligence
  • bhogos - pardon
  • bandar - port
  • barik - thin
  • nazuk - delicate
  • baag - garden
  • arz - request
  • ajap - wonder
  • xar - city
  • khuni - murderer
  • nadar - glance
  • saitan - satan
  • hajir - present
  • garib - poor
  • goroz - necessity
  • virasat - heritage
  • sahib - master (originally means companions of the prophet Muhammad)
  • tazviz - arrangement
  • guneanv - crime
  • buniad - foundation
  • zap - answer
  • khobor - news
  • xivai - without
  • vogot - time
  • forok - difference
  • abru - respect
  • ondu/avndu - this year
  • bejar - harassed
  • noxib - fate
  • taktik - urgency
  • iad - remember
  • farik - repay
  • maja - joy
  • umed - enthusiasm
  • bazar - market
  • tarikh - date
  • murvat - respect
  • badal - change
  • Mustaiki (clothes) from mustaid = ready
  • bekar bahas (idle talk) gives bhikar bhaso (useless philosophising)
  • kapan khairo - eater of one's own shroud - miser

Inglix utram

बदल
  • spanner- panno
  • false - phaals
  1. https://books.google.co.in/books?id=1YILeUD_oZUC&pg=PA24&dq=Christian+names+in+Konkani&redir_esc=y#v=onepage&q=Christian%20names%20in%20Konkani&f=false
  2. A. E. Medlycott, (1905) "India and the Apostle Thomas"; Gorgias Press LLC; {{ISBN|1-59333-180-0
  3. Thomas Puthiakunnel, (1973) "Jewish colonies of India paved the way for St. Thomas", The Saint Thomas Christian Encyclopedia of India, ed. George Menachery, Vol. II.
  4. https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Goan_Catholic_names_and_surnames&action=edit&section=2
"https://gom.wikipedia.org/w/index.php?title=Konknnintlea_usnnea_utramchi_volleri&oldid=199543" चे कडल्यान परतून मेळयलें